玛雅原名:Maya,又名情醉果阿
导演米娅·汉森-洛夫新作《**》(Maya,暂译)将取景印度,并于2017年正式开拍。影片聚焦一位**人质在印度遭遇精神创伤后重返叙利亚的故事,预计有三分之二的情节会在印度上演。
发布于2018年。由米娅·汉森-洛夫执导,并且由编剧米娅·汉森-洛夫携幕后团队创作。集众多位罗曼·科兰卡、阿莱克斯·德斯卡、茱迪丝·谢拉、约翰娜·特尔·斯蒂格、苏珊·安贝赫、桑德琳·杜马斯、尼古拉·萨阿达、Aarshi Banerjee、Pathy Aiyar、François Loriquet等著名实力派明星加盟。并于2018-09-10(多伦多电影节),2018-12-19(法国)公映的电影。
战地记者意味着政治责任,但政治和生活的关系被倒转,不再是庸常生活中对政治理想的隐秘渴望,而是庸常生活反而成为避难所。欧洲的政治责任和与****的紧张关系成为创伤和焦虑的来源,因此需要明确的动作、布景和音乐才能**日常的情境,正如从关灯,开始唱歌,到衔接日常生活场景。而在****,记者的视角不再是殖民视角,而是重启感知庸常生活的尝试。但即使是在印度,仍然无法逃避**实时新闻和跨洋视*链接的暗中*扰,遍地渗透当代媒介消除了逃避的最后可能
清醒而又自然,试图展现一种现实中不会有的包容,用最细腻的方式,无声传递,好过一切声嘶力竭。**精神,集体主义的敌人。英语字幕,尽力看了,除个别细节因不认识单词而遗漏,也没影响什么。
在”Things to Come"获得赞誉后,Mia Hansen-Løve将故事舞台transpose到印度却呈现出某种程度的水土不*,而关于战地记者在作为人质**后来到另一处Global South进行疗伤之旅的叙事,怎么看来都有着西方中心的傲慢。很显然电影真正围绕的是Roman Kolinka的”白男救赎“,而非作为标题的名为Maya的女孩的个人成长,而无论是对于人物之间的情感,还是复杂的regional politics (关于印度的乡绅化困境被非常表面的利用), Hansen-Løve都选择了easy way out,而让本片除了相对唯美的画面外都显得空洞。电影最有意思是反而是男主角与母亲在孟买的会面,关于**主义与跨国援助的真实困境,要比导演本身可以理解的要复杂深远的多。
多简单的一部电影,享受画面就完事了~
Je crois ** sens de sa mission en tant que journaliste de guerre, mais je ne crois pas à cet amour. Le protagoniste, il est beaucoup plus beau avec une barbe que sans.
小到演员调教(包括科兰卡在内)大到段落编排(数场戏所在位置完全错误)都存在问题,在非自然感知状态下调度的自由意志成为空想,宛如电影中虚假异国触碰下却又切实存在的失去标尺的运动。
+.5. 故事大框架非常糟糕,诸多细小情节都表明其**主义填充品属性;但同时,主体是以动作为驱动的去戏剧化情境,作为观众所被唤醒的实是远离大框架的、源自动作的细微知觉。尽管缺少更宏观层面的统筹,MHL仍然是自然主义情境构建的大师。
2.5,MHL在塑形一种以行动为主的“快”电影,Maya失败是对这样一种美学再次确认,问题根源显然不是女主毫无魅力的糟糕演技,而是剧作动作重复到趋近于0落差的静止行为。
相比上一步l'avenir,这一步差太远了,节奏把握的不对,演员之间没有火花
前三十分鐘在巴黎的部分技巧熟練,後面實在是.....水準跌落太多